- handle
- handle [{{t}}'hændəl]manche ⇒ 1(a) poignée ⇒ 1(a), 1(c) anse ⇒ 1(a) queue ⇒ 1(a) toucher à ⇒ 2(a) manœuvrer ⇒ 2(b) conduire ⇒ 2(b) manier ⇒ 2(b) traiter ⇒ 2(c), 2(d) s'occuper de ⇒ 2(d) répondre ⇒ 31 noun(a) (of broom, knife, screwdriver) manche m; (of suitcase, box, drawer, door) poignée f; (of cup) anse f; (of saucepan) queue f; (of stretcher) bras m;∎ {{}}British{{}} {{}}familiar{{}} to fly off the handle (at sb) piquer une colère (contre qn)(b) {{}}familiar{{}} (name → of citizens' band user) nom m de code□ ; (→ which sounds impressive) titre m de noblesse□(c) {{}}Computing{{}} poignée f(d) {{}}familiar{{}} (idiom)∎ to get a handle on sth piger qch;∎ I'll get back to you once I've got a handle on the situation je vous recontacterai quand j'aurai la situation en main;∎ the first thing to do is to get a handle on the export market la première chose à faire est de nous familiariser avec le marché à l'exportation□2 transitive verb(a) (touch) toucher à, manipuler;∎ please do not handle the goods (sign) ne pas toucher;∎ handle with care (on package) ≃ fragile;∎ pesticides should be handled with caution les pesticides doivent être manipulés avec précaution;∎ to handle the ball (in football) faire une main(b) (operate → ship) manœuvrer, gouverner; (→ car) conduire; (→ gun) se servir de, manier; (→ words, numbers) manier;∎ have you any experience of handling horses? savez-vous vous y prendre avec les chevaux?(c) (cope with → crisis, problem) traiter; (→ situation) faire face à; (→ crowd, traffic, death) supporter;∎ you handled that very well tu as très bien réglé les choses;∎ I couldn't have handled it better myself je n'aurais pas mieux fait;∎ he's good at handling people il sait s'y prendre avec les gens;∎ I don't know how to handle her je ne sais pas comment la prendre;∎ leave this to me, I'LL handle him laisse-moi m'en occuper, je me charge de lui;∎ four babies are a lot for one person to handle quatre bébés, cela fait beaucoup pour une seule personne;∎ do you think you can handle the job? penses-tu être capable de faire le travail?;∎ I couldn't handle it if Dad died si papa mourait, je ne le supporterais pas;∎ how is she handling it? comment s'en sort-elle?;∎ {{}}familiar{{}} he can't handle his drink il ne tient pas l'alcool;∎ it's nothing I can't handle je me débrouille(d) (manage, process) s'occuper de; (address → topic, subject) aborder, traiter;∎ she handles my tax for me elle s'occupe de mes impôts;∎ we're too small to handle an order of that size notre entreprise est trop petite pour traiter une commande de cette importance;∎ could you handle this task as well? pourriez-vous également vous charger de ce travail?;∎ the airport handles two hundred planes a day chaque jour deux cents avions passent par l'aéroport;∎ to handle stolen goods receler des objets volés;∎ we don't handle chemical products nous ne faisons pas de produits chimiques3 intransitive verb(car, ship) répondre;∎ how does she handle? (car) est-ce qu'elle répond bien?
Un panorama unique de l'anglais et du français. 2015.